China allows Yale to invest in domestic markets

China has authorized Yale University to trade in stocks and home values, allowing the first foreign university to enter the market values of the country.

The approval, announced this week in the newspaper Shanghai Daily and confirmed Wednesday by the university, allows investors to the endowment of Yale into one of the growing economies of the world’s fastest.

This approval also highlights reports of increasingly close ties between China and the prestigious American university, a relationship marked by the scheduled visit Friday of Chinese President Hu Jintao at the university.

China allows foreign investors to buy a limited number of stocks and securities, called B-shares which are quoted in U.S. Dollar or Hong Kong. The domestic stock market, much larger, which trade with stocks known as A-shares, is restricted to Chinese investors and a select group of approved foreign institutions.

Yale’s endowment, valued at U.S. $ 15 billion (EURO12 24 billion), is one of the largest in the world and has more than tripled in value in the last decade.
Foreign institutions that receive approval to buy A-shares are limited in how much they can invest size from Yale has not yet been announced.

This week, President Hu Jintao said that China’s economy grew by 10.2% during the first three months of the year, compared to the same period last quarter, well above assessments earlier. The nation’s economy grew at an annual rate of about 10% over the past three years.

This rapid expansion has not yet translated into the stock market, China is trying to breathe life into its markets have been in recent years among the worst performing in Asia.

The government has slowly allowed foreign investors to come to China, hoping they would require more discipline and more transparency vis-à-vis listed companies, which are largely state.

Hu had dinner Tuesday at the home of Bill Gates, chairman of Microsoft Corp.. and plans Wednesday to visit a factory assembling Boeing. President Hu is scheduled to meet President George W. Bush on Thursday - a meeting where the United States hopes that China supports in nuclear issues with Iran and North Korea.

For the Chinese President’s visit is an opportunity to polish China’s image at a time when issues and concerns facing the United States about the rise of the economic strength of China.

President Hu will speak at Yale tomorrow.

ties between Yale and China date back to 1854, when Mr. Yung Wing became the first Chinese citizen to graduate from an American university, the university announced.

Richard Levin, President of Yale, has greatly increased ties in recent years. Today, the university has more than 80 academic collaborations with Chinese institutions and offers 26 study sites in China.

More than 300 of 11 000 Yale students are Chinese, making them the largest group of foreign students at the university.

21.04.06

中国允许耶鲁投资在国内市场

中国已授权耶鲁大学买卖股票和房屋价值,使第一所外国大学进入该国的市场价值。

的批准,本周宣布,在报纸上上海日报,并确认由该大学星期三,允许将经济增长的一个投资者的耶鲁捐赠世界上最快的。

批准这也突出了与中国和著名的美国大学的报告日益密切的联系,这种关系在预定访问中国国家主席胡锦涛周五在大学标志。

La Chine permet aux investisseurs étrangers d’acheter un nombre limité de stocks et de valeurs, appelé les B-Shares, qui sont citées en dollars des Etats-Unis ou de Hong Kong.国内股市要大得多,它作为A股股票的著名贸易,只限于中国投资者和外国机构选择组。

耶鲁大学的捐赠,价值150亿美元(12,500欧元的240亿美元),是世界上最大的之一,有超过两倍的价值在过去10年。
外国机构获得批准购买A股是多少,他们可以投资的规模有限,从耶鲁大学尚未公布。

本周,国家主席胡锦涛说,中国经济增长10.2%,与前3个月,比去年同期季度,远高于评估较早。国家经济的增长约10%的速度在过去的3年。

迅速扩张尚未进入股市翻译,中国正试图注入其市场生命,近年间在亚洲表现最差的。

政府已经慢慢允许外国投资者来中国,希望他们将需要更多的纪律和提高透明度相对于上市公司,大部分是国家。

胡锦涛共进晚餐于昨天比尔盖茨,微软公司董事长的家。并计划周三访问波音公司的工厂组装。胡锦涛主席还将会见美国总统布什布什在周四- 1召开会议,美国希望中国与伊朗和朝鲜核问题的支持。

对于江泽民主席的访问是一个机会,波兰一次中国的形象和关切问题时,对所面临的中国经济实力的崛起美国。

发言,胡锦涛主席将在耶鲁大学的明天。

耶鲁大学和中国之间的可追溯至1854年,容闳先生在成为美国大学的第一个中国公民的关系毕业,大学公布。

理查德莱文的耶鲁大学校长,大大增加了近年来的关系。今天,大学拥有超过80中国院校的学术合作,并提供26个中国研究地点。

超过11 000名耶鲁大学学生300人中,使他们成为最大的外国学生在大学组。

21.04.06

Tags: , , , ,