The Bush-Blair summit does not mention the withdrawal from Iraq

U.S. President George W. Bush and British Prime Minister Tony Blair, will not establish a timetable for withdrawing troops from Iraq when they meet Thursday in Washington, said the White House Wednesday.

“I’m not sure you’ll hear the president or prime minister of a withdrawal within one year, two or four years,” said the spokesman for the White House, Tony Snow, during a briefing.

“I do not think you can get specific prediction on troop withdrawals. I think you can get a statement of general principle under which coalition troops stay or withdraw, “Snow said.

The Bush-Blair summit was arranged following the formation of a unity government in Iraq, progress made three years after the invasion led by the United States despite the violence in Iraq .

Iraqi Prime Minister Nuri al-Maliki said Wednesday that the army and Iraqi police are capable of assuming responsibility for security from the hands of forces led by the United States across the country , by the end of next year.

Mr. Bush never mentioned a timetable for withdrawing U.S. troops from Iraq. However, it said Tuesday that U.S. and Iraqi officials would conduct an assessment to determine what level of troops would be needed.

The United States has deployed about 133 000 soldiers in Iraq.
26.05.06

布什布莱尔的峰会没有提及从伊拉克撤军

美国总统布什布什和英国首相布莱尔,将不会建立一个从伊拉克撤军时,他们星期四在华盛顿会晤的时间表,说,白宫星期三。

“我不相信你会听到一年内,两年或四年的总统或总理撤军”表示,白宫发言人托尼斯诺,在通报的情况。

:“我不认为你可以得到有关撤军的具体预测。我想你可以得到一个总的原则下,多国部队中止或撤回声明,“斯诺说。

布什布莱尔的峰会后,安排了一个在伊拉克团结政府成立,取得的进展后,美国主导的,尽管伊拉克暴力入侵三年。

伊拉克总理马利基星期三说,伊拉克军队和警察能够担当安全由美国领导的全国部队的手中的责任能力,到明年年底。

布什就从来没有提及从伊拉克撤出美军的时间表。但是,星期二说,美国和伊拉克官员进行评估,以确定什么样的军队水平是必要的。

美国已部署了约133万伊拉克士兵。
26.05.06

Tags: , , , ,